CICLE DE LITERATURA RUSSA

D'escriptors russos, n'hi ha uns quants que li sonen a tothom. Solen ser, sobretot, els grans novel·listes del XIX. Tanmateix, la literatura russa és un continent vast i ricament poblat, i val la pena conèixer també les figures més destacades del segle XX i de l'època actual. El recorregut que farem en aquest curs, doncs, començarà amb Puixkin, un dels autors decimonònics més estimats a Rússia; tot seguit, explorarem les avantguardes de principis del XX, a través de les figures del poeta Danïil Kharms i el dramaturg Ievgueni Xvarts, i acabarem amb un tast de dues autores contemporànies, una veterana, Liudmila Petruixévskaia, i una de més jove, Anna Starobínets. D'aquesta manera, llegint textos de diverses èpoques i diversos gèneres, i mirant de descobrir les connexions que tenen, farem una primera aproximació a la literatura russa, inabastable com Rússia mateixa. 

Cicle conduït per Xènia Dyakonova.

Xènia Dyakonova va néixer el 1985 a Leningrad, actual Sant Petersburg, i es va traslladar a Barcelona d'adolescent. Traductora d'autors com ara Anton Txékhov, Fiódor Dostoievski o Mikhaïl Bulgàkov, crítica literària i professora a l'Escola d'Escriptura de l'Ateneu Barcelonès, també és autora de tres reculls de poemes en rus i, en català, de Per l'inquilí anterior (Blind Books, 2015) i Dos Viatges (Edicions del Buc, 2020); d’una recopilació d'articles, Apunts de literatura russa i un afegit polonès (Cal·lígraf, 2020), i d’El conte de l'alfabet (L'Avenç, 2022), Premi Serra d'Or de Narrativa 2023. També ha guanyat el premi Vidal Alcover de traducció (2016) per Narracions de Nikolai Leskov i el III Premi PEN (2017) per la traducció d'A banda i banda del petó de Vera Pàvlova. Col·labora amb Ciutat Maragda, el programa literari de Catalunya Ràdio, i des de 2023 codirigeix el projecte editorial Vacamú, especialitzat en literatura infantil.

Inscripcions a: llibreria@mitjamosca.com

Cicle complet (5 sessions): 40€

Preu Sessió individual: 10€


Sessions:

DIMECRES 4 DE FEBRER, 19:00h

La fillà del capità, d’Aleksandr Puixkin (Cal Carré)

Andrei Petróvitx ja es veia llicenciant-se sense cap esforç a Petersburg, però el seu pare decideix curar-li la candidesa juvenil enviant-lo a fer el servei militar als confins de l’imperi rus. Acompanyat d’un servent desconfiat i patidor, el nostre heroi confiarà en desconeguts tot travessant l’estepa, es posarà sota les ordres del capità Mirónov, es batrà en duel, patirà la conxorxa de companys envejosos, veurà crims atroços comesos en nom de la llibertat i, sobretot, descobrirà l’amor quan conegui la Maixa, la filla del capità.

DIMECRES 4 DE MARÇ, 19:00h

El circ Printimpram, de Daniïl Kharms (Vacamú editorial)

El llibre és una antologia del 25 poesies infantils de Kharms en forma d’àlbum il·lustrat. Daniïl Kharms (1905-1942) és, per una banda, un autor de culte de literatura adulta: figura central d’Oberiú, l’últim grup de l’avantguarda literària soviètica dels anys vint del s. XX. Escriu relats i peces teatrals absurdistes de gran fondària ontològica. D’altra banda, com a autor infantil, ha estat sempre popularíssim a Rússia. Hi ha una clara línia que uneix l’obra infantil i l’adulta, que va quedar inèdita fins anys més tard de la mort de Kharms,

DIMECRES 8 D’ABRIL, 19:00h

Tres peces teatrals, d’Ievgueni Xvarts (Arola editors)

Les obres de Xvarts, tanmateix, demostren que els contes infantils no són tan blancs i neutrals com ens podríem pensar. L'ombra (1940), sobre el tema de l'home que perd la seva ombra que havien desenvolupat Von Chamisso i Andersen, pot ser llegit com una faula sobre la pèrdua de la pròpia dignitat, i va ser prohibida just després de la seva estrena. El drac es va estrenar a Moscou l'agost de 1944, quan l'exèrcit soviètic avançava cap a Alemanya, i se suposava que era una crítica del totalitarisme nazi. El miracle ordinari (1956), escrit el mateix any del 20è congrés del PCUS, el de la desestalinització, és una paràbola romàntica i divertida sobre els capritxos dels creadors i les relacions entre ells i les seves criatures.

DIMECRES 6 DE MAIG, 19:00h

Hi havia una vegada una noia que va seduir el marit de la seva germana, i ell es va penjar d’un arbre, de Liudmila Petruxèvskaia (Periscopi)

Intents d’establir relacions, tant depravades com sublims, al llarg de diferents etapes de la vida, tot narrat amb cruesa, miratge romàntic, sarcasme i una tendresa sorprenent.

Històries enginyoses i dolces, burlesques i corprenedores; aquestes faules realistes sobre dones que cerquen l’amor són els contes amb els quals l’autora, que ha estat comparada amb Txékhov, Tolstoi, Beckett i Poe, demostra per què és l’única autora russa en actiu indiscutiblement canònica..

DIMECRES 3 DE JUNY, 19:00h

La glàndula d’Ícar, d’Anna Starobínets (Mai Més)

L’autora presenta aquest conjunt de relats amb el subtítol «Llibre de les metamorfosis». Ambientades en un temps que és gairebé avui, i un lloc que és gairebé a qualsevol lloc, les històries d’Anna Starobínets no són ni ciència-ficció ni realisme màgic, sinó que combinen elements d’ambdós.

Una operació quirúrgica rutinària que fa que els homes siguin «més agradables» té efectes socials imprevistos. Dos misteriosos productors de pel·lícules ofereixen a un guionista la seva primera gran oportunitat, però no són el que semblen. Una netejadora de l’hospital és testimoni dels experiments d’un metge amb la metamorfosi. Una mainadera electrònica es fa càrrec de la vida familiar, de mala manera.

 
 
 

*En cas de no cobrir el mínim de places establertes l’activitat s’anul·larà i es retornarà l’import de l’inscripció.

Inscriure'm
Siguiente
Siguiente

LECTURA GUIADA: ILÍADA